Ο Sheikh Abu Said Abul Khair (Σεΐχης Αμπού Σάιντ Άμπουλ Κάϊρ) ήταν ένας από τους παλαιότερους σούφι ποιητές.
Εζησε περισσότερο από δύο αιώνες πριν από τον Maulana Jalaluddin Mohammad Balkhi Μαουλάνα Τζαλαλουντίν Μοχάμαντ Βαλκίι γνωστό ως Rumi, όμως, όπως και ο Rumi, μεγάλο μέρος του μυστικισμού του ακολουθεί μια παρόμοια πορεία εξόντωσης στη θεία Αγάπη.
Η ποίηση του Abu-Said κυμαίνεται από την εκστατική και την ουράνια, για να αγωνίζεται με την εγκατάλειψη. Η ποίησή του έχει μια αμεσότητα και ακόμη και ένα είδος καταθλιπτικώς σκουρόχρωμης απομόνωσης που μπορεί να κάνει συγκρίσεις με τον σπουδαίο ποιητή της Μπενγκάλι, Ramprasad.
Ο Αμπού Σάιντ αναφερόταν στον εαυτό του ως «Κανένας, Γιος του Κανένας», για να μεταβιβάσει την αίσθηση του μυστικιστή ότι είχε τελείως συγχωνευθεί ή εξαφανιστεί στο Θείο, χωρίς να αφήσει κανένα ίχνος του εγώ του, πίσω.
Έζησε στο Mayhana σε αυτό που είναι το σημερινό Τουρκμενιστάν, βόρεια του Αφγανιστάν στην Κεντρική Ασία.
Εζησε περισσότερο από δύο αιώνες πριν από τον Maulana Jalaluddin Mohammad Balkhi Μαουλάνα Τζαλαλουντίν Μοχάμαντ Βαλκίι γνωστό ως Rumi, όμως, όπως και ο Rumi, μεγάλο μέρος του μυστικισμού του ακολουθεί μια παρόμοια πορεία εξόντωσης στη θεία Αγάπη.
Η ποίηση του Abu-Said κυμαίνεται από την εκστατική και την ουράνια, για να αγωνίζεται με την εγκατάλειψη. Η ποίησή του έχει μια αμεσότητα και ακόμη και ένα είδος καταθλιπτικώς σκουρόχρωμης απομόνωσης που μπορεί να κάνει συγκρίσεις με τον σπουδαίο ποιητή της Μπενγκάλι, Ramprasad.
Ο Αμπού Σάιντ αναφερόταν στον εαυτό του ως «Κανένας, Γιος του Κανένας», για να μεταβιβάσει την αίσθηση του μυστικιστή ότι είχε τελείως συγχωνευθεί ή εξαφανιστεί στο Θείο, χωρίς να αφήσει κανένα ίχνος του εγώ του, πίσω.
Έζησε στο Mayhana σε αυτό που είναι το σημερινό Τουρκμενιστάν, βόρεια του Αφγανιστάν στην Κεντρική Ασία.
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου